President’s book translated into Hungarian. Bulgarian version to follow

“Pas cu pas,” the first book written by President Klaus Iohannis, has been translated into Hungarian. The Hungarian-language version, translated by Lakatos Mihaly, can be bought both in Hungary and in Romania, according to a communiqué released by Curtea Veche publishing house. The book will appear in Bulgarian in a few months’ time too, published by Ciela Norma publishing house.

Klaus Iohannis’s “Pas cu pas” was published by Curtea Veche Publishing during the presidential campaign in 2014 and the publishing house received requests to have it translated in Bulgarian, German, Hungarian and Dutch ever since the book was presented at the Gaudeamus International Book Fair in November 2014.

The book was a bestseller in Romania in 2014, with over 130,000 copies sold, and has registered numerous publishing records.

At the Bookfest International Book Fair (May 20-24), the Curtea Veche publishing house launched the second book signed by the Romanian President – “Primul pas”, a book that reveals backstage details from the elections campaign and from the first days of his term in office.



Related posts

Jerzy Stuhr, special guest to Comedy Cluj Festival

American conductor Mark Stringer performs Giuseppe Verdi’s “Messa da Requiem” in Iasi on the Catholic Easter Sunday and Orthodox Palm Sunday

Nine O' Clock

6th edition of the Balkanik Festival to kick off in Bucharest on Friday: Concerts, shows, alternative events and exhibits

WP2Social Auto Publish Powered By :