The 7th edition of the Bucharest International Poetry Festival (FIPB) begins this week. Over 100 poets from more than 20 countries will arrive in Bucharest between May 18 to 22, giving the opportunity to the poetry-loving public to take part to more than 20 events: public lectures, debates, books launchings, and round-tables.
On Wednesday, May 18, at 4.30 pm, in the Central University Library “Carol I”, Aula, at 88 Calea Victoriei Street, will take place the launching of the poetry volume signed by Ko Un (photo), called “Time with dead poets”, published at Tracus Arte Publishing House. The event will take place in the author’s presence and will be presented by the Extraordinary and Plenipotentiary Ambassador of the Korea Republic, E. S. Kim Eun Joong, by Adina Dinitoiu, Simona Nastac and George Neagoe. The moderator will be Cosmin Perta.
KO UN (Korean Republic, born 1933) – Considered as the greatest Korean contemporary poet, “a living legend”, “a phenomenon”, “a national treasure”, Ko Un impresses with his literary work of more than 155 books, out of which 70 books are poetry books. Ko Un has received over 30 national and international literary prizes, his writings being translated in more than 25 countries. For years, he is the No.1 candidate of Korea for the Nobel Prize for Literature.
Yang LIAN (China, born 1955, in Switzerland). In the 70s he began to write and shortly after this he was exiled at the countryside and his name was included on the list of the “misty” poets who fought, at that time, against the restrictions established for the Cultural Revolution in China. In the 8th decade of the 20th century, his poems, and in particular the series of poems called Norilang, were known abroad. On the occasion of a visit in Australia and New Zeeland, Yang Lian chooses the exile and starts to travel all over the world. All these years, thanks to his writings, as well as to his firm statements, he became one of the most respected voices of the international literature, culture and politics. His bibliography includes 13 collections of poetry, a collection of prose and a volume of essays. He was translated in more than 20 languages.
Marilar ALEIXANDRE (Galicia, born 1947) is a writer, poet and translator, born in Spain, but later established in Galicia, were she will adopt the Galician language and she will start writing literature, declaring herself to be “an identity thief “, as she wrote in a poem. The Galician author’s writings were translated in Spanish, Portuguese, Chinese and English, in numerous prose and poetry anthologies.
Vladimir ĐURIŠIĆ (Montenegro, born 1982) writes poetry, essays and theoretical writings, and translates English literature, also being a composer. His poetries were published in various literature magazines. In 2007, he published the poetry volume called Nothing Will Soon Explode, for which he received the National Prize for Poetry “Risto Ratković”.
Menna ELFYN (Wales, born 1952) is undoubtedly the most famous poet writing in Welsh, her writings being translated in 18 languages. She is known as an author of numerous volumes of poetry, prose for young people, dramas and librettos. She teaches creative writing and poetry at the Trinity Saint David University, being the first women from Wales who received the title of “Professor of Poetry”.
Catharina GRIPENBERG (Finland, born 1977) belongs to the Swedish minority in Finland and writes literature in the Swedish language. She has published three volumes of poetry, for which she was rewarded with important awards, such as Finnish Radio’s National Poetry Prize Tanssiva Karhu (2008).
Enes Halilovic (Serbia, born 1977) is a poet, novelist, playwright and journalist. His poems were translated in English, German, Spanish, Russian, Arabic, Turkish, French, Polish, Romanian, Ukrainian, Hungarian, Slovenian, Latvian, Albanian, Macedonian, Greek, Bulgarian and Catalan. Halilović received many national literary awards, such as “Mesa Selimović”, “Branko Miljković”, “Ahmed Vali”, “Djura Jaksić ” and for publishing activity he was awarded “Sergije Lajković”.
Nikola MADZIROV (Republic of Macedonia, born 1973) is considered one of the strongest lyrical voices of Europe. His poetry has been translated in more than 30 languages and published in anthologies on all continents. He is the winner of the most prestigious poetry prize in Macedonia: “Brothers Miladinovi” granted by the Struga Poetry Festival. German weekly magazine Der Spiegel compared the quality of the Madzirov’s poetry to the one of Tomas Tranströmer. He is one of the coordinators of the Lyrikline international network for poetry and an editor of the “Diversity” magazine.
Tomasz MIELCAREK (Poland, born 1974) is a poet, translator and freelancer journalist. He is present in poetry anthologies translated in English, Bulgarian, Belarusian, German, Russian and Slovak. In 2013 he was awarded the prestigious Jacek Bierezin Award, which is given annually for debut in poetry. Next year he won Artur Frycz Award for the best poetry book, while in 2015 his volume Obecność (Presence) won the Złoty Środek Award for the best poetry title published in Poland.
Amir OR (Israel, born 1956) is the author of 11 books of poetry and 2 novels. His poems have been translated in over 40 languages, by numerous publishing houses in Europe and America. In 1990 he founded Helicon Poetry Society, in which he initiated and led numerous projects, including a poetry magazine and several volumes of poetry and Sha’ar – The International Festival of Poetry and Helicon Hebrew – Arabic Poetry School. He is a founding member of EACWP (European Association of Creative Writing Programs) and of WPM (WorldPoetry Movement).
Alvin Pang (Singapore, born 1972) is a well known poet, novelist, publisher and translator. His poems have been translated in more than 15 countries and his name appears in the 2013 edition of the famous Oxford Companion to Modern Poetry. For his national and international contributions he was appointed, “Young Artist of the Year for Literature” of Singapore city in 2005, while in 2007 and 2008 he received the Singapore Youth Award (Arts and Culture), respectively JCCI Foundation Education Award.
Kateřina RUDČENKOVÁ (Czech Republic, born1976) is a poet, novelist and playwright. She has published four poetry books. Kateřina Rudčenková has participated in many festivals of literature; her poems have been translated in 20 languages. Two of her poetry books have been published in Austria and Serbia.
Kārlis VĒRDIŅŠ (Latvia, born 1979) is a poet and author of books for children, being also translator and lyricist. His poems have appeared in translated versions at publishing houses from Russia, Poland, Czech Republic, as well as in English. The awards received by the Latvian author include: The annual award of the Writers Union of Latvia (2007), Days of Poetry Festival Award (2008) and Diena magazine Award (2001 and 2008).
Anastassis VISTONITIS (Greece, born 1952) is the author of 11 books of poetry, four books of essays, as many travelling books, a volume of short stories and a selection of translations from the Chinese poet Li Ho. He publishes poems, essays and reviews in numerous literary magazines in Greece and abroad. His writings have been translated in 20 languages.
Tomomi Adachi (Japan, born 1972). He is a performer and creator of installations, composer, sound poet and theater director. He also remarked as a contemporary music interpret – both vocal and instrumental. Tomomi Adachi is the only performer of sound poetry in Japan and the one who interpreted Ursonate by Kurt Schwitters for the first time in Japan.
Jaap BLONK (Netherlands, born 1953) is a composer, performer and poet. For almost 20 years, Blonk own voice was the main means to discover and develop new sounds. His vocal performances are unique by the power of his presence on the stage and by the freedom of improvisation combined with an acute sense of structure. Jaap Blonk has performance all over the world, both solo and in cooperation with famous musicians of the contemporary music.
Joël HUBAUT (France, born 1947). Since 1970, his creative activity takes place under the sign of the “epidemic drift” and of the “mix”. Having various and surprising tones, Hubaut’s fictional writings and poetry claim the aesthetics of dispersion, which meanwhile became a life manifest. The artist has had numerous worldwide appearances: New York, Johannesburg, Nanjing, Mexico, Berlin, Tokyo, Cuba, San Francisco, Budapest, London, Rome, Copenhagen, Valencia, Quebec, Naples, Brussels, Chicago, Milan etc.
Angelika MEYER (Germany) is a vocal performer, especially mindful of experimental literature, sound poetry, improvisation and contemporary vocal music. Since 2008, she is a member of the famous international group Exvoco, one of the first ensembles that created performances by Dada poetic texts.
Enzo MINARELLI (Italy, born 1951) – Since the early ‘70s, he became interested in the relationships between poetry, sound and image. In the ’80s he produced video poetry and video sound poetry installations at Centro Video Arte di Ferrara. In 1987, Minarelli creates Manifesto of Polypoetry, an attempt to theorize sound poetry. A sustained poly-poetry shows in Europe, USA, Canada, Mexico, Japan, Israel, Colombia, Brazil.
Hannah SILVA (UK) is a poet, performer, known for her innovative explorations in the vocal expression and language. The artist approaches various topics, from political rhetoric (Opposition), paranormal (Total Man), sexual identity of the adolescent (Orchid), to running long race (Marathon Tales).
Peg BOYERS (USA) was born in Venezuela but has lived his childhood and adolescence in Italy, Spain, Cuba, Nigeria, Indonesia and Libya, then settling in the United States. She’s an American citizen, but also a follower of naturally swinging between different cultures and languages, adding each trip to its cultural wealth. Among her books you can find “Hard Bread” and “Honey with Tobacco”, both published by University of Chicago Press.